вівторок, 24 квітня 2018 р.

на Україні чи в Україні?


З історією виникнення назви Україна тісно пов’язане правило вживання прийменників на і в при позначенні місця або простору. Як правильно сказати: живу на Україні чи в Україні? Приїхали на Україну чи в Україну?


Прийменник в (у) у просторовому значенні вживається тоді, коли йдеться про щось ціле, докладно окреслене, компактне (наприклад, про країни, міста, населені пункти) в Англії, у Франції, у Польщі, у Росії, у Литві, у Ніжині, у Львові, в Одесі, у селі. У цих випадках нікому не спадає на думку сказати на Франції, на Росії, на Львові…
Коли ж ідеться про складову частину країни, яку її етнографічну територію, про частину міста, тоді вживається прийменник на: на Волині, на Донбасі, на Оболоні, на хуторі.
Оскільки українами спочатку називали окремі удільні князівства, що відокремилися від цілої держави, а потім і Україна як уся східна частина етнічної території українців перебувала у складі Російської імперії, при просторових визначеннях щодо України закріпився прийменник на. Проте й у народних піснях і в літературній мові обидва прийменники вживалися паралельно: на Україні і в Україні з переважанням тієї або іншої конструкції в текстах окремих письменників або в певних літературних жанрах і стилях.
Нині, коли Україна самостійна, суверенна держава, немає жодних підстав вживати необґрунтовану й по суті образливу конструкцію з прийменником на. Отже, єдино правильна форма – в Україні.

[Григорій Півторак. Українці: звідки ми і наша мова. Дослідження, факти, документи. – К. : Віпол, 2014. – С. 124].

Надійшло від: Тетяна Леонідівна Видайчук, канд.філ.наук, доцент

Немає коментарів:

Дописати коментар

Радимо проглянути

Український правопис - нова редакція (завдання)

Популярні публікації