Зверніть увагу на правопис і вимову найпопулярніших
кавових напоїв українською: еспрЕсо (а не «експресо» чи «еспрессо»), капучИно
(а не «капучіно» або «капуччино»), лАте (а не «латЕ»), ристрЕто (а не «plстрето»
чи «ристретто»). До речі, усі ці слова іншомовного походження належать до
середнього роду з огляду на їхню форму: лавандове лате (а не «лавандовий лате»).
Я обожнюю каву і завжди шукаю нові слова,щоб описати її різні сорти. Дякую,що розставили всі крапки над "і" щодо вимови та написання. Слова іншомовного походження часто викликають певні трудноші у нашій мові.Це дуже круто, що наша мова така багата, різноманітна і дозволяє нам точно передавати навіть найтонші відтінки смаку.
ВідповістиВидалити